Empfehlungen basierend auf "Todo sobre mi madre"

Based on your reading history, we think you will also enjoy the following books.

von Mariana Enríquez

Un padre y un hijo atraviesan Argentina por carretera, desde Buenos Aires hacia las cataratas de Iguazú, en la frontera norte con Brasil. Son los años de la junta militar, hay controles de soldados armados y tensión en el ambiente. El hijo se llama Gaspar y el padre trata de protegerlo del destino que le ha sido asignado. La madre murió en circunstancias poco claras, en un accidente que acaso no lo fue. Como su padre, Gaspar está llamado a ser un médium en una sociedad secreta, la Orden, que contacta con la Oscuridad en busca de la vida eterna mediante atroces rituales. En ellos es vital disponer de un médium, pero el destino de estos seres dotados de poderes especiales es cruel, porque su desgaste físico y mental es rápido e implacable. Los orígenes de la Orden, regida por la poderosa familia de la madre de Gaspar, se remontan a siglos atrás, cuando el conocimiento de la Oscuridad llegó desde el corazón de África a Inglaterra y desde allí se extendió hasta Argentina.

von Gabriel Garcia Marquez

Dos familias, la de los Buendía y los Iguarán, han acabado por dar luz a un muchacho con cola de iguana a fuerza de casarse entre sí. Úrsula Iguarán, recién casada con José Arcadio Buendía, se niega a que el matrimonio se consume por temor a que también les nazca un hijo con cola. Ello da pie a que Prudencio Aguilar eche en cara José Arcadio su poco valor. José Arcadio acaba matándole por su provocación, pero el muerto se le aparece constantemente.Huyendo del fantasma del muerto, y al frente de un grupo de compañeros, José Arcadio llega a una aldea de apenas "veinte casas de barro y cañabrava construida a la orilla de un río" y se queda a vivir en ella. Esta aldea se llama Macondo, mítico escenario de ésta y otras obras del autor. El único contacto que sus habitantes tienen con el exterior lo constituyen las periódicas visitas de unos gitanos capitaneados por un tal Melquíades, que, además de conocer el sánscrito, introducen en Macondo el hielo y el imán.El libro se inicia, precisamente cuando Muchos años después, frente al pelotón de fusilamiento, el coronel Aureliano Buendía, hijo de José Arcadio, recuerda aquella tarde remota en que su padre lo llevó a conocer el hielo. Así comienza el libro, pero no la historia, que abarca, en realidad, cuatrocientos años y nos informa acerca de innumerables antepasados de José Arcadio y de su esposa Úrsula, revelando en su construcción, como gran parte de la narrativa hispanoamericana del momento, la influencia de Faulkner: su acción no avanza de manera cronológica, sino a brincos, por flashes que nos permiten conocer fragmentos de ella y sólo luego, al final, proporcionamos una visión global.

von Sarah Crossan

Un relato precioso y esperanzador sobre la soledad de una chica de trece años.Una historia sobre el poder redentor del amor.Una historia llena de emociones, que te hará reír y llorar.Cuando la madre de Apple regresa después de once años de ausencia, Apple se siente feliz de nuevo, y por fin puede tener respuesta a la pregunta que la ha acompañado durante tanto tiempo: ¿por qué te fuiste? Ahora tendrá a alguien que entiende de verdad qué significa ser adolescente, a diferencia de Nana, quien parece no comprenderla. Pero del mismo modo que la noche en la que su madre la abandonó, el regreso a casa de esta se acaba convirtiendo en algo agridulce, y Apple se preguntará de nuevo quién está realmente cuidando de quién.Apple se encuentra con alguien más perdido que ella y empieza a comprender cómo son las cosas en realidad.Ganadora del YA Prize y del CBI Book of the Year AwardFinalista de la Carnegie MedalFinalista del Irish Book AwardSeleccionada para The Guardian Children's Prize«Una novela conmovedora y realista que te enseña a aprender a amar y a asumir responsabilidades, y que nos recuerda cómo los poemas siempre dicen la verdad.» Sunday Times, Pick of the WeekENGLISH DESCRIPTIONA beautiful and hopeful story about the loneliness of a thirteen-year-old girl.A story about the redemptive power of love.A story full of emotions that will make you laugh and cry.When Apple's mother returns after 11 years of absence, Apple feels whole again. She will have an answer to her burning question - why did you go? And she will have someone who understands what it means to be a teenager - unlike Nana. But just like the stormy Christmas Eve when she left, her mother's homecoming is bitter sweet, and Apple wonders who is really looking after whom. It's only when Apple meets someone more lost than she is, that she begins to see things as they really are.Like a brilliant hybrid of Cathy Cassidy and Jacqueline Wilson, Sarah Crossan entices you into her world, then tells a moving, perceptive, and beautifully crafted story which has the power to make you laugh and cry.

von Javier Castillo

Un trasplante de urgencia. Un donante lleno de secretos. ¿Qué esconden los latidos de tu corazón? Nueva York, 2017. Cora Merlo, médico residente de primer año, sufre un infarto fulminante que la obliga a un trasplante de corazón. Aún convaleciente la joven recibe la visita de una extraña mujer con una enigmática oferta: pasar unos días en Steelville, un pequeño pueblo, para conocer la vida de su hijo Charles, el donante de su corazón. Cora se adentra así en un hogar lleno de dolor, en un misterio que se extiende durante veinte años y en un pueblo hermético en el que, justo el día de su llegada, desaparece un bebé en un parque público. Después dealcanzar 1#700#000 ejemplares vendidos de su obra, Javier Castillo vuelve a elevar el misterio al máximo nivel en una novela inquietante de gran impacto, llena de amor y suspense, con una trama que te envuelve con sus alas y que late con vida propia. La crítica ha dicho: «Javier Castillo es sin duda el nuevo fenómeno de la literatura europea.» Joël Dicker «La obra de Javier Castillo atrapará al lector desde el primer instante.» El País «Estoy muy agradecido de haber descubierto a Javier Castillo.» Donato Carrisi «Javier Castillo vuelve a revolucionar el mercado editorial.» La Verdad «El mago de los bestsellers.» Elle «El maestro del thriller español que traspasa fronteras.» Forbes «El Stephen King español.» ABC

von María Luisa Puga

María Luisa Puga fue una escritora y ensayista mexicana. Tras la muerte de su madre, pasa su infancia en Acapulco. La adolescencia la pasa en Mazatlán, y después de volver a México D. F., en el año 1968 se traslada a Europa, para después establecerse en Nairobi. Después de volver a la capital mexicana, decide trasladarse a vivir a una casa en un bosque de a orillas del lago Zirahuén, en Michoacán. En 1995 es secuestrada, y recoge esa experiencia en la novela "Nueve madrugadas y media". En el año 2002 empieza a sufrir los dolores causados por una artritis reumatoide, lo que la lleva a escribir en el año 2004 "Diario del dolor". En diciembre de 2004 se le detecta un cáncer de hígado y ganglios en estado avanzado, falleciendo a las tres semanas.

von Alana S Portero

El desgarrador viaje vital de una niña atrapada en un cuerpo que no sabe habitar. Una novela deslumbrante que no se parece a nada que hayas leído. Un fenómeno literario internacional antes de su publicación.«La mala costumbre nos enseña a volver a mirarlo todo otra vez y a entenderlo mejor.» Bob Pop«Un libro hermosísimo, cruel y redentor sobre el camino que recorremos hasta convertirnos en quienes somos.» Elena Medel María SánchezNarrada desde una singular y desgarradora voz en primera persona, La mala costumbre recorre la adolescencia de una niña atrapada en un cuerpo que no sabe habitar, que intenta comprenderse a sí misma y al mundo en el que vive, desde su infancia en una familia de clase obrera en el barrio de San Blas, arrasado por la heroína en los años ochenta, hasta las noches clandestinas en el centro de Madrid de los noventa. Como en una versión bastarda del viaje del héroe, yonquis, divas pop y ángeles caídos la acompañan en un viaje vital en el que, al final, serán otras mujeres quienes le ayuden a superar la violencia que encuentra a cada paso.La mala costumbre es una novela cruda y feroz, pero también poética y conmovedora, en la que los extremos se tocan para mostrarnos por qué el resentimiento y la rabia contra el sistema son completamente válidos para sobrevivir en una sociedad que no acepta a los que son diferentes. Dueña de un universo creativo único en el que conviven el teatro, la historia clásica y el activismo, Alana S. Portero debuta en la ficción con esta novela deslumbrante que se ha convertido en un fenómeno editorial internacional antes de su publicación.Puedes escuchar la banda sonora de la novela en: https: //open.spotify.com/playlist/0gQEfjdfg1iInLPl5JPoho?si=rirNC6yaRsautEDcBe27GAENGLISH DESCRIPTIONThe heartbreaking life journey of a girl trapped in a body she doesn't know how to inhabit. A dazzling novel that is unlike anything you've ever read. An international literary phenomenon before its publication."La mala costumbre (The Bad Habit) teach us to look at everything again and to understand it better." Bob Pop"A beautiful, cruel and redemptive book about the path we take to become who we are." Elena Medel"A writer in capital letters, raw and brilliant. A captivating debut full of good omens. A nameless wound that can finally heal." Maria SanchezNarrated from a unique and heartbreaking first-person voice, La mala costumbre covers the adolescence of a girl trapped in a body she does not know how to inhabit, who tries to understand herself and the world in which she lives, from her childhood in a working-class family in the neighborhood of San Blas, devastated by heroin in the eighties, to the clandestine nights in the center of Madrid in the nineties. As in a bastard version of the hero's journey, junkies, pop divas and fallen angels accompany her on a life journey in which, in the end, it will be other women who help her overcome the violence she encounters at every step.You can listen to the soundtrack of the novel at: https: //open.spotify.com/playlist/0gQEfjdfg1iInLPl5JPoho?si=rirNC6yaRsautEDcBe27GA La mala costumbre is a raw and fierce novel, but also poetic and moving, in which extremes touch to show us why resentment and rage against the system are completely valid to survive in a society that does not accept those who are different. Owner of a unique creative universe in which theater, classic history and activism coexist, Alana S. Portero makes her fiction debut with this dazzling novel that has become an international publishing phenomenon before its publication.

von Gustavo Rodríguez

PREMIO ALFAGUARA DE NOVELA 2023 «Una novela tragicómica que refleja uno de los grandes conflictos de nuestro tiempo». (Del acta del jurado) En un barrio residencial de Lima con vistas al mar languidecen unos ancianos de clase acomodada. Frasia, acuciada por sus necesidades económicas, pues tiene que sacar adelante a su hijo Nico, se ha ido convirtiendo en compañía imprescindible para algunos de ellos. Si consiguiera juntar diez cuyes, el dinero para comprar diez conejillos de Indias, podría, según le dijo siempre su tío, empezar una nueva vida. Así, todos los días cruza la ciudad en transporte público para asistir a Doña Bertha, que además de ayuda doméstica necesita un apoyo extra porque en los últimos tiempos anda baja de ánimo y casi no tiene contacto con su hija. Frasia es muy buena en eso, y es tanta la fama de su buen hacer que en poco tiempo empieza a trabajar, en el mismo edificio, para Jack Morrison, médico jubilado y viudo, aficionado al jazz y al whisky e inmerso en una soledad que le oprime el alma. Algo más tarde también lo hará en la residencia del barrio, donde un grupo de residentes han formado una familia que se hace llamar «los siete magníficos». Sin embargo, a pesar de los cuidados de Frasia, para todos estos personajes los días siguen cayendo pesadamente en una rutina de medicamentos, comidas sosas a horas fijas, telefilmes, achaques y alguna que otra charla, en la que con frecuencia tienen muy presente el final de sus existencias. Frasia lo sabe, y también sabe que su estrecha relación y la confianza que ha logrado establecer con ellos acabará llevándola a una encrucijada. «Cien cuyes es una novela tragicómica, situada en la Lima de hoy, que refleja uno de los grandes conflictos de nuestro tiempo: somos sociedades cada vez más longevas y cada vez más hostiles con la gente mayor. Paradoja que Gustavo Rodríguez aborda con destreza y humor. Un libro conmovedor cuyos protagonistas cuidan, son cuidados y defienden la dignidad hasta sus últimas consecuencias». Del acta del jurado del XXVI Premio Alfaguara de novela, presidido por Claudia Piñeiro y compuesto por Javier Rodríguez Marcos, Carolina Orloff, Rafael Arias García, Juan Tallón y Pilar Reyes. ENGLISH DESCRIPTION Cien cuyes / One Hundred Guinea Pigs is a tragicomic novel about one of the great conflicts of our times: the care for the elderly and empathy towards them. In a residential neighborhood of Lima overlooking the ocean, some well-to-do elderly people suffer the deterioration of their lives. Frasia, pressed by her economic needs, and who must work to raise her son Nico, has gradually become a vital companion to some of those older folks. If she could only manage to save up the money to buy ten guinea pigs, she could, as her uncle always told her, start a new life. Thus, every day she crosses the city by public transportation to help Mrs. Bertha, who, in addition to needing domestic help, also needs extra emotional support because in recent times she has been feeling a bit down and has had little to no contact with her daughter. Frasia is very good at lending emotional support, and her good work is so famous that in a short time she starts working in the same building, for Jack Morrison, a retired and widowed doctor, fond of jazz and whiskey, and immersed in a solitude that oppresses his soul. A little later she will also lend her support in the neighborhood residence, where a group of residents have formed a family that calls itself "the magnificent seven." However, despite Frasia''s care, for these people the days continue to fall heavily into a routine of medications, bland meals at fixed times, TV movies, ailments, and the occasional conversations, in which they always keep in the forefront of their minds that this is the end of their lives. Frasia is aware of this, and she''s also aware that her close relationship and the trust she has established with them will end up leading her to a crossroads. In Cien cuyes / One Hundred Guinea Pigs we see many things go hand in hand, loneliness and gatherings, differences in social classes and the ability to empathize beyond them, uncertainty about the future and old age, the end of the family unit and dependency. And above all, there is the essential and basic human need to find meaning in life.

von Paloma Sánchez-Garnica

La anodina vida de Sofía y Daniel cambia radicalmente cuando él recibe una carta anónima en la que se le dice que Sagrario, a la que venera, no es su verdadera madre y que si quiere conocer la verdad de su origen debe ir a París esa misma noche. Intrigado, pregunta a su padre por esta cuestión y él le recomienda que lo deje pasar, que no remueva el pasado. Sin embargo, hay preguntas que necesitan una respuesta y esta búsqueda desencadenará una sucesión de terribles acontecimientos y encuentros inesperados de infortunado desenlace que trastocará su vida y la de su mujer, Sofía, para siempre. Madrid, París y su mayo del 68, el muro de Berlín, la Stasi y la KGB, los servicios de contraespionaje en la España tardofranquista y tres personajes en busca de su identidad son las claves de esta fantástica novela con el inconfundible sello de Paloma Sánchez-Garnica.

von Donatella Di Pietrantonio

Con la maleta en una mano y una mano y una bolsa con zapatos en la otra, una muchacha de trece años llama a una puerta tras la que hay un mundo desconocido, extraño. Empieza así esta historia vehemente y cautivadora, con una adolescente que de un día para otro es devuelta a su familia biológica y lo pierde todo: una casa confortable, a sus mejores amigas, el cariño incondicional de sus padres, o de quienes creía que eran sus padres. Su nuevo hogar es pequeño, oscuro, hay hermanos por todas partes y poca comida en la mesa. Pero está Adriana, la hermana pequeña que le abre mucho más que la puerta de su nueva casa.